PERSONAJES
El Chino Lola
Los pibes: Rocco, El turco
Camarón, El Borra
Mota y Assunta
El Ruso. Vieja Carpitta
Fray Justo Comisario
Vicenzo El Negro
Anna Cristo Gringo
Marta Coro de Fieles de Flores
Urbano
LA ACCION TRANSCURRE A ORILLAS DEL DESAPARECIDO ARROYO
MALDONADO -HOY ENTUBADO DEBAJO DE LA AVENIDA JUAN B. JUSTO-,
A LA ALTURA DE SEGUROLA, SOBRE EL FILO DEL AÑO
1930.
CUADRO I
ORILLA MUGRIENTA DEL ARROYO MALDONADO; VEGETACION SALVAJE:
YUYOS Y SAUCES AQUI Y ALLA. SUBIENDO EL ESCARPADO BARRANCO
SE PODRA LLEGAR AL CASERIO POBRETON QUE APENAS SE INSINUA
EN LO ALTO.
HACIA PROSCENIO, Y A LA DERECHA DEL ESPECTADOR, PUEDE
VERSE PARTE DEL PUENTE DE MADERA QUE ATRAVIESA EL ARROYO,
DEBAJO DEL CUAL SE ADIVINA UNA ESPECIE DE CUEVA, AGUANTADERO
DE UN CIRUJA.
ES UNA TARDE DE OTOÑO: EL CALOR TARDIO Y EL CIELO
PLOMIZO AMENAZAN TORMENTA SOBRE EL ARROYO.
DESDE SU CUEVA DEBAJO DEL PUENTE ASOMA EL ROSTRO DE EL
CHINO : EL PELO Y LA BARBA BLANCOS AGRISADOS POR LA
ROÑA. EL CHINO SE RESTRIEGA LOS OJOS, DESLUMBRADO
POR LA LUZ, COMO SI VOLVIERA DE UN PROLONGADO SUEÑO.
CON PEREZA SALE DE SU CUEVA, APOYADO EN UNA LANZA ENMOHECIDA
QUE LE SIRVE DE BASTON. LLEVA EN LA OTRA MANO UNA BOTELLA
DE VINO. CON PASO VACILANTE DE VIEJO BORRACHO, SE ENCAMINA
HACIA EL ARROYO.
EL CHINO : (CANTANDO, FESTIVO, CON LA DICCION
CONFUSA POR EL ALCOHOL Y EL SUEÑO) ¡Perdón,
oh Dios mío, perdón y clemencia, perdón
e indulgencia, perdón y piedá...!
RIENDO ALBOROZADO, EL CHINO SE POSTRA A ORILLAS DEL ARROYO,
DEJANDO A UN LADO LA LANZA Y LA BOTELLA. SUS MANOS BUSCAN
EL AGUA TURBIA PARA LAVARSE LA CARA. EL CHINO : (DEJANDO CORRER EL AGUA POR SU CARA
MUGRIENTA Y ALISANDOSE LAS CRENCHAS GRISES) ¿Cómo
le va, Maldonado? ¿Se echó una siesta, mi
amigo? (MIRA EL CIELO, PREOCUPADO) ¡La puta con
esas nubes! Andan lechuceando tormenta... Vea, Maldonado,
no se me vaya a cabrear hoy... ¡A ver si me arruina
la Pascua! (DESTAPA LA BOTELLA, DE LA QUE BEBE AVIDAMENTE)
¿Quiere un trago, mi amigo? (DIVERTIDO, ARROJA
EL VINO AL ARROYO) ¡Chupe nomás, hombre,
que no siempre se puede brindar con el mesmo Cristo! ¡Salú!
(EL CHINO BEBE Y SE DEJA CAER JUNTO A SU LANZA) Aura bajan
los parroquianos, y me clavan bien clavao... (EMPUÑANDO
LA LANZA) ¡Ahijuna, mi china, quién te viera
en el fortín, terminar lanceando Cristos! (RIE
DESBOCADO DE SU OCURRENCIA) Pero el domingo me hacen resucitar,
y me sientan a la mesa e'la parroquia... ¡Tuitos
los años, mi amigo, sentadito a la mesa, como una
autoridá!
EN LO ALTO DEL BARRANCO APARECEN LOS PIBES: ROCCO, CAMARÓN,
MOTA Y EL RUSO. SALVO EL RUSO, VESTIDO CON CAMISA Y PANTALON
HUMILDES PERO IMPECABLES -Y CON LA CABEZA CUBIERTA POR
LA KIPA- EL RESTO DE LOS CHICOS VISTE A LO ATORRANTE.
LOS CUATRO CORREN PRESUROSOS BARRANCA ABAJO, HACIA EL
ARROYO. AL VERLOS, EL CHINO SE ESCONDE ENTRE LAS MALEZAS. ROCCO : ¡De orilla a orilla! El último
es culo de mono... MOTA : ¡No vale! Vos sos más lungo,
braceás más rápido... ROCCO : (TOCANDOSE LOS GENITALES) ¡Lungo
ésta! ¡Pelotas hacen falta para cruzar el
arroyo! MOTA : (TOMANDOSE A SU VEZ LOS GENITALES) ¡Pelotas
tengo de sobra! ROCCO : ¿Sí...?
CAMARÓN, QUE TODO EL TIEMPO HACE JUEGUITO CON UNA
PELOTA DE TRAPO, SE HA ACERCADO, ENTUSIASMADO CON LA INMINENTE
PELEA. ROCCO : (DESAFIANDO A MOTA, SEGURO DE SI) ¡Avanti,
turco! Te las quiero ver.
MOTA SE ARROJA SOBRE ROCCO Y PELEA CON VALENTIA, PERO
ROCCO LO SUPERA. CAMARÓN : (SALTA DIVERTIDO, ALENTANDO LA
PELEA) ¡Rocco! ¡Rocco! ROCCO : (APOYANDO UN PIE SOBRE EL PECHO DE MOTA,
QUE SE DA POR VENCIDO) Tenés coraje, pibe. Pero
aquí mando yo. EL RUSO : (QUE SE HABIA APARTADO HASTA LA ORILLA,
SEÑALA A LO LEJOS) ¡Che, miren allá,
cerca del puente!
ROCCO Y MOTA INTERRUMPEN LA PELEA; CAMARÓN TAMBIEN
SE VUELVE HACIA EL RUSO. EL RUSO : ¡Un perro! ¡U perro muerto!
ROCCO, CAMARÓN Y MOTA SE ACERCAN AL RUSO, PRESUROSOS. ROCCO : (OBSERVANDO A LO LEJOS, CON INTERES) ¡La
puta! ¡Vamos! ¡Vamos a ver! MOTA : ¿Para qué? ROCCO : A lo mejor es un perro junado... lo sacamos
del arroyo y se lo llevamos al dueño. CAMARÓN : (CON MALICIA) Envuelto en una
bolsa, como regalo de Pascua... MOTA : ¡Salí, gallego! A ver si es
tu perra la ahogada... CAMARÓN : (ARROJANDOLE LA PELOTA, FURIOSO)
¡Mordéte la lengua, lechuza!
MOTA, OFENDIDO, SE LANZA HACIA CAMARÓN, PERO ESTE,
RECULANDO, SE ESCONDE DETRAS DEL RUSO. ROCCO : (INTERPONIENDOSE ENTRE AMBOS) ¡Ma
finiscela! MOTA : (MORDIENDOSE LA BRONCA) Es un cagón... ROCCO : (COMO UNA ORDEN) ¡Vamos por el perro,
che! Antes de que se lo lleve la corriente...
ROCCO COMIENZA A DESNUDARSE Y A COLGAR SUS ROPAS, APENAS
UNOS TRAPOS QUE LO CUBREN, DE LAS RAMAS DE UN SAUCE. CAMARÓN
Y MOTA LO IMITAN. EL RUSO SE QUITA LA CAMISA, LOS ZAPATOS,
LAS MEDIAS Y, LUEGO DE UNA VACILACION, LA KIPA, PERO NO
ASI EL PANTALON, QUE CONSERVA PUESTO, EN ACTITUD DEFENSIVA. CAMARÓN : (PROVOCADOR) ¿Y, Ruso?
¿No te sacás los lompa? EL RUSO : (CUBRIENDOSE INSTINTIVAMENTE LOS GENITALES,
SE RUBORIZA) No, no, yo no... CAMARÓN : (CANTURREA, SADICO) El Ruso la
tiene cortada, el Ruso la tiene cortada... EL RUSO : (ARROJANDOSE CON REPENTINA FURIA SOBRE
CAMARÓN) ¿Y a vos qué mierda te importa?
ROCCO Y MOTA LOS SEPARAN. EL RUSO, MANIATADO POR MOTA,
TIRA PATADAS AL AIRE. CAMARÓN BABEA ASUSTADO. ROCCO : (EMPUJANDO CON VIOLENCIA A CAMARÓN
AL SUELO) ¡Si serás pelotudo! (LO RECONVIENE,
CON AUTORIDAD) ¿Dije o no dije finiscela? (SE VUELVE
HACIA EL RUSO, QUE AUN RESISTE CON BRONCA EL ABRAZO DE
MOTA) Y vos, Ruso...pelá tranquilo. ¡Aquí
cada uno la tiene como se le canta!
ROCCO SE ARROJA AL AGUA, LUEGO DE SU SENTENCIA, Y CAMARÓN
HUYE TRAS EL. MOTA SUELTA AL RUSO, QUE SE ENCOGE DE HOMBROS
Y COMIENZA A SACARSE EL PANTALON. EL RUSO : Peor sería que le moje a mame
la ropa limpia del shabat... MOTA : ¡Dále! (SE ARROJA AL AGUA Y
EL RUSO TRAS EL)
LOS CUATRO PIBES HAN DESAPARECIDO DE LA VISTA DEL PUBLICO.
EL CHINO VUELVE A ASOMAR POR ENTRE LAS MALEZAS. SE ACERCA
AL SAUCE, Y ARRANCA UNA A UNA LAS ROPAS DE LOS PIBES,
QUE VA COLGANDO DE LA PUNTA DE SU LANZA, A MODO DE BANDERA. EL CHINO : (RIENDO, DIVERTIDO) ¡En pelotas,
gringos, como gaucho en la frontera! (APOYANDOSE EN SU
LANZA, CORRE HACIA SU CUEVA, Y SE ESCONDE)
LAS CABEZAS DE LOS PIBES ASOMAN EN LA ORILLA. TRAEN EL
BOTIN: UN PERRO MATUNGO, MUERTO. ROCCO LO ARROJA DEBAJO
DEL SAUCE, Y LOS CUATRO LO MIRAN, ENTRE ASUSTADOS Y DIVERTIDOS. ROCCO : ¿Lo junan? MOTA : No... parece viejo. CAMARÓN : (ENCOGIENDOSE DE HOMBROS) Algún
perro ciruja. EL RUSO : (A ROCCO) ¿Qué hacemos?
ROCCO NO CONTESTA; ESTA PENSANDO. MOTA : Lo tiramos a la cueva del Chino, para que
le haga compañía...
LOS TRES SE ENCOGEN DE HOMBROS, DESECHANDO LA IDEA. CAMARÓN : Lo metemos en el conventillo de
la Assunta, como el nuevo pensionista...
APENAS UNA SONRISA DE LOS DEMAS. ROCCO : (CON AUTORIDAD) ¡No! Ya sé.
Lo colgamos del sauce... ¡Crucificado!
LOS OTROS TRES SE MIRAN ASOMBRADOS. ROCCO : ¿Es Pascua o no es Pascua, giles?
CAMARÓN ASIENTE DIVERTIDO Y SE ACERCA A ROCCO PARA
CRUCIFICAR AL PERRO. MOTA Y EL RUSO PERMANECEN ALEJADOS,
ENTRE SORPRENDIDOS Y ASUSTADOS POR LA HEREJIA. MIENTRAS
ROCCO Y CAMARÓN CUELGAN AL PERRO DE UN SAUCE, A
LO LEJOS COMIENZA A SONAR EL CANTICO QUE ANUNCIA EL PROXIMO
VIA CRUCIS PARROQUIAL.
VOCES : (LEJANAS AUN, EN UNA BABEL DE LENGUAS) ¡Perdón,
oh Dios mío, perdón e indulgencia, perdono
e clemencia, perdono e pietá!
EL CHINO SALE DE SU ESCONDITE Y CORRE FASCINADO HACIA
EL BARRANCO. ALLI SE DETIENE, MIRANDO HACIA LO ALTO, Y
ESCUCHANDO CON EXULTANTE FERVOR LAS VOCES QUE PROVIENEN
DEL CASERIO. ROCCO : ¡Es el Via Crucis! ¡Ya vienen! CAMARÓN : (BUSCANDO INFRUCTUOSAMENTE SUS
ROPAS) ¿Las pilchas, che? ¿No las habíamos
dejado acá? MOTA : No están... EL RUSO : (DESESPERADO) Mi ropa... mi ropa del
shabat... ROCCO : (ADVIRTIENDO LA PRESENCIA DEL CHINO, QUE
SALUDA A LA TODAVIA INVISIBLE PROCESION AGITANDO EN EL
AIRE LA LANZA CON LAS ROPAS DE LOS PIBES, COMO UNA BANDERA)
¡El Chino! MOTA : ¡Eh, Chino! CAMARÓN : ¡Largá las pilchas,
che!
EL CHINO SE VUELVE HACIA LOS PIBES, DIVERTIDO, PERO AL
DESCUBRIR EL PERRO CRUCIFICADO EN EL SAUCE, RETROCEDE
IMPRESIONADO. EL CHINO : ...Animales... ROCCO : ¡Apuráte, que viene la procesión
y estamos en pelotas! CAMARÓN : ¡El viejo me mata si me
encuentra así! EL CHINO : (POR EL PERRO) ¡Descuélguenlo,
desgraciaos!
LOS PIBES SE VUELVEN HACIA EL PERRO Y REPARAN EN LA SORPRESA
DEL CHINO. ROCCO : ¿Te gusta? Recién pescadito
en el arroyo... CAMARÓN : Como regalo de Pascua... ROCCO : Si me das las pilchas, yo te regalo el
perro.
LOS PIBES ESPERAN ANSIOSOS LA RESPUESTA DEL CHINO.
EL CHINO EMPUÑA LA LANZA, FURIOSO. EL CHINO : ¡A joderse en pelotas, gringos! EL RUSO : (CON LOS OJOS DESORBITADOS) ¿En
pelotas?... ¿Y qué va a decir mi tate cuando
vuelva a casa en pelotas? (GRITANDO DESESPERADO) ¿Vos
querés que se entere de que estuve en el arroyo
con los goim el mismísimo shabat?
EL CHINO, QUE NO ENTIENDE UNA PALABRA, SE ENCOGE DE HOMBROS. EL CHINO : A joderse, he dicho. EL RUSO : (ABANDONANDOSE, LLOROSO) ¡Cuando
tate se entere!
EN LO ALTO DEL BARRANCO APARECE FINALMENTE LA PROCESION,
ENCABEZADA POR FRAY JUSTO, QUE LLEVA LA CRUZ.
VOCES : (CANTANDO) ¡Perdono e clemencia, perdón
y piedad! EL CHINO : (ARRODILLANDOSE, FERVOROSO) ¡La
cruz! ¡La cruz! EL RUSO : (MIRANDO LA CRUZ CON OJOS ALUCINADOS)
¡Y encima la procesión! ¡Esta noche
mi tate me vela!
ROCCO LE TAPA LA BOCA Y SE ARROJA CON EL AL ARROYO, ANTES
DE SER VISTOS. CAMARÓN Y MOTA DESAPARECEN TRAS
ELLOS. DESDE EL ARROYO SEGUIRáN LA ESCENA, SIN
QUE LA PROCESION ADVIERTA SU PRESENCIA. FRAY JUSTO : (FRAILE ROTOSO Y CONSUMIDO POR INSOSPECHADAS
PASIONES, HABLA DESDE LO ALTO CON VOZ CAVERNOSA Y ACENTO
MARCADAMENTE ESPAÑOL) En nombre del Padre, del
Hijo y del Espíritu Santo... TODOS : ¡Amén! FRAY JUSTO : ¡De pie, Chino, de pie!
EL CHINO OBEDECE, SUMISO. FRAY JUSTO : Una vez más, la misericordiosa
parroquia de Segurola otorga el honor de cargar la divina
cruz de nuestro Señor Jesucristo a este viejo pecador,
llamado El Chino, sobre cuyo nombre y pasado la bondad
de Dios ha tendido un piadoso manto de olvido. (AL CHINO)
¡De rodillas, hombre!
EL CHINO OBEDECE. FRAY JUSTO : Acto de contrición: "Pésame,
Dios mío... EL CHINO : (RECITANDO, A SU MANERA) "Pésame,
Dios mío, y me arrepiento de todo corazón
por haberte ofendido. Pésame porque merecí
el mesmo infierno y perdí el cielo...
UN RELAMPAGO CRUZA EL CIELO Y UN PODEROSO TRUENO AHOGA
LAS PALABRAS FINALES DEL CHINO. EL CHINO : ...y evitar tuitos los pecados" TODOS : Amén. FRAY JUSTO : (BAJANDO LA CRUZ) ¡Descanso!
(SE SIENTA BAJO UN SAUCE Y, CALZANDOSE SUS ANTEOJILLOS,
SE DISPONE A LEER CON AVIDEZ)
LOS INTEGRANTES DE LA PROCESION COMIENZAN A DESCENDER
EL BARRANCO, PARA SENTARSE DEBAJO DE LOS SAUCES, DISPERSOS
AQUI Y ALLA. EL PRIMERO QUE SE DESTACA ENTRE EL GRUPO
ES VICENZO, EL VIENTRE PROMINENTE BAJO EL DELANTAL DE
CARNICERO. AGITANDO EN EL AIRE LA CUCHILLA DE TRABAJO,
VICENZO DISCUTE CON SU MUJER, ANNA, QUE, SUMISA Y ENVUELTA
EN ROPAS NEGRAS, CAMINA TRAS EL. UN POCO MAS ALLA, PATETICAMENTE
ELEGANTE CON SU VESTIDITO DE FABRIQUERA, MARTA, HERMANA
DE ANNA, CAMINA DESGANADA. VICENZO : (CON VOZ ESTRIDENTE) ¿Que me saque
il delantal? ¿Per qué? ¿Non é
elegante il delantale? ¡Me nefrega! ¡Io sono
Vicenzo, il carnicero, e a mocha honra! Grazie a la carne
osté e la amargada di sua sorella manyano tutto
lo día. ¡Que lo sepano tutti, que lo sepa
Dio questo orgullo di carnicero! (GRITA DRAMATICO AL CIELO)
Questa é una inyustizia divina: que a la Pascua
non manyeno carne. ¡Inyustizia a me, un uomo di
lavoro, que in veche de traer la platita tengo que estar
de brazo cruzado a casa viendo cóme il gallego
se llena los bolsillo de oro vendiendo il pescato!
URBANO, QUE HA ESCUCHADO, LE CONTESTA COMO SI SE DIRIGIERA
A LOLA, SU MUJER. LLEVA COLGADA DE UN BRAZO LA CANASTA
DEL PESCADO, VACIA; DEL OTRO SE CUELGA LA LOLA, QUE SONRIE
DESDENTADA. CAMARÓN : (RESPLANDECIENTE) ¡Que se
ha vendido todo, coño! ¡Los atunes me los
sacaban de las manos! ¡Vamos, Lola, que no ha quedado
ni para hacer empanada! VICENZO : (VOLVIENDOSE , PROVOCADOR) Si ve que
los gallego son vivo per lo negozio: vendono tutto e se
quedan sin un cornalito per poner a la mesa. ¿Con
qué va a chelebrar la Pascua, pescatore? CAMARÓN : (IDEM) ¡Con la carne que
te ha sobrado a ti!
LOLA FESTEJA CON UNA CARCAJADA. VICENZO : (AGITANDO AMENAZADOR EL PUÑO)
¡Maldizione! ANNA : (RETENIENDOLO) ¡Tengamo pache, Vicenzo!
E peccato pelear un Vierne Santo... CAMARÓN : (FANFARRON) Este año usaremos
la madera para leña, Lola, y a levantar las paredes
de material, como el carnicero.
VICENZO MENEA LA CABEZA DISGUSTADO. ANNA, CONCILIADORA,
LO CONDUCE DEBAJO DE UN SAUCE, PARA QUE SE SIENTE. URBANO
Y LOLA SE SIENTAN CERCA DE ELLOS, BAJO OTRO SAUCE.
MARTA SE PASEA DESGANADA POR LA ORILLA. EL CHINO, AUN
ARRODILLADO JUNTO A SU ESCONDITE, REPARA EN ELLA Y LA
CONTEMPLA FASCINADO. EL CHINO : (SALUDANDOLA) ¡Ave María
Purísima!
MARTA, OFENDIDA, SE SIENTA JUNTO A ANNA, COMO PROTEGIENDOSE
DEL CHINO. VICENZO : (A MARTA) ¿Qué le pasa
a osté? Si va a la fábrica tiene cara di
limone, e se tiene franco también... MARTA : (ENCOGIENDOSE DE HOMBROS) ¡Cara de
pobre! VICENZO : (CON GESTO AMENAZADOR) ¡Pero dechente! ANNA : (RETENIENDOLO OTRA VEZ) ¡Calma, Vicenzo,
é Vierne Santo!
EN LO ALTO DEL BARRANCO APARECE EL TURCO, CON SU PARIHUELA.
ESQUIVA A FRAY JUSTO, QUIEN, RECONCENTRADO EN SU LECTURA,
NO ADVIERTE SU PRESENCIA, Y DESCIENDE EL BARRANCO HASTA
DONDE ESTAN URBANO, VICENZO, LOLA, ANNA Y MARTA. EL TURCO : ¡Todo a venti, todo a venti! ¡Bobre
turco, gamina sempri, non gana nada! ¡Gombra barado,
turco tene de todo! CAMARÓN : (VOLVIENDOSE INDIGNADO) ¡Eh,
tú, a vender a otra parte! Esta es fiesta cristiana. VICENZO : (SOBERBIO) Mercatere del templo... ¡Eh,
Fray Yusto, déle via a questo otomano pecatore! FRAY JUSTO : (MOLESTO) ¡Dejadme leer, condenados!
¡He dicho descanso! (VUELVE A ZAMBULLIRSE EN SU
LECTURA)
EL TRUCO : ¡Bobre turco, cristianos tenen fiesta,
turco drabaja tudo el día! ¡Turco drabaja
pir cristianos, tene velas para altar, jabún e
toalla para lavar cara a Cristo, tul y gasa pir mantilla,
turco tene tudo bara Bascua! VICENZO : ¡Facha tosta! EL TURCO : En barroquia Flores cristianos no tener
odiu a turco, combrar tudo: velas pir hombres, mantillas
pir mojeres, turco vende mucho a Flores...
VICENZO Y URBANO INTERCAMBIAN MIRADAS DE FASTIDIO. LOLA : (TIMIDA) ¡Anda, Urbano, cómprame
una mantilla, hoy estás salado!
CON RETICENCIA, PERO PARA MOSTRAR SU DINERO A VICENZO,
URBANO LE DA UNAS MONEDAS A LOLA, QUE CORRE ENTUSIASMADA
HASTA EL TURCO. VICENZO : (A ANNA, ANTES DE QUE ESTA HABLE) Osté
non compra nessuna mantilla, ¿capito?... (DRAMATICO)
Suo marito é un carnicero di Cuaresma. LOLA : (COQUETEANDO ABSURDA CON SU MANTILLA DE
TUL SOBRE EL BATON ANDRAJOSO) ¡Como la Virgen de
Pontevedra!
EL TURCO CUENTA SUS MONEDAS BAJO UN SAUCE.
EN LO ALTO DEL BARRANCO APARECE LA FIGURA SIMIESCA DEL
BORRA; CORRE HACIA EL ARROYO AFERRANDOSE A UNA VICTROLA.
LO PERSIGUE ASSUNTA, QUE CORRE TRAS EL CON EL PELO REVUELTO,
COMO UNA FURIA. ASSUNTA : ¡Borra! ¡Ladrone! ¡Me
ha rubato, ladrone!
LA VIEJA CARPITTA, DIMINUTA Y NEGRA COMO UNA SOMBRA, DETIENE
A ASSUNTA CON UN GESTO. CARPITTA : Calma, figlia. (VOLVIENDOSE A FRAY JUSTO
Y BESANDOLE LA MANO) Perdone questo scándalo, padre. FRAY JUSTO : (MIRANDO CONFUNDIDO A CARPITTA) ¿Me
dejaréis leer? VICENZO : (CERRANDOLE EL PASO AL BORRA CON SU CUCHILLA
DE CARNICERO) Assunta, ¿qué pasa con questo
negrito compadrone? ASSUNTA : (FUERA DE SI) ¡Se acostó
a mi cama! EL BORRA : (NEGANDO) ¡Mi patrón! ASSUNTA : Manyó a mi mesa e se scapó
del conventillo sin pagare... EL BORRA : (ACOSADO POR LA CUCHILLA DE VICENZO)
¡Mi patrón! ¡Mi patrón! VICENZO : (AMENAZANTE) ¿E dónde stá
il suo padrone? EL BORRA : (TEMBLANDO) ¡El 44! VICENZO : (FURIOSO) ¿Qué diche? ¡Parla
castellano! ANNA : Vicenzo... é Vierne Santo... EL BORRA : El 44... la gayola... Anoche cayó
la cana en el garito del cruce, y se lo llevaron... CAMARÓN : (PREOCUPADO) ¿Cerraron
el garito? VICENZO : (SOLTANDO AL BORRA, DISGUSTADO) ¡Peccato! ASSUNTA : (ESTALLANDO EN UN LLANTO HISTERICO) ¡Oh,
Dio mío, preso! CARPITTA : Poveretta, figlia mía, poveretta... ASSUNTA : (ALUCINADA) Vino, me miró, me
parló...e me trastornó los sentido... (VOLVIENDOSE
AHORA IMPLORANTE HACIA EL BORRA) Fammi sentire la sua
voche compadrita... ¡Per favore! EL BORRA : (EXTENDIENDO LA MANO) Diez centavos... ASSUNTA : (A PUNTO DE ESCUPIRLE EN LA CARA) ¡Ladrone!
(RECOMPONIENDOSE, LLEVA LA MANO AL BOLSILLO DEL DELANTAL
Y LE EXTIENDE AL BORRA UNAS MONEDAS) ¡Apuráte!
EL BORRA HACE SONAR LA VICTROLA Y SE ESCUCHA LA VOZ DE
GARDEL CANTANDO "MI NOCHE TRISTE". TODOS ESCUCHAN
EXTASIADOS EL TANGO, QUE RESUENA MONUMENTAL EN EL ARROYO.
INCLUSO MARTA, QUE HASTA AHORA PERMANECIA DISTANTE, SE
ACERCA INTERESADA. LOLA : ¡Qué voz maravillosa! ANNA : Parece la voche di Dio... CARPITTA : (PROFETICA DESDE LO ALTO DEL BARRANCO)
E un Dio, un Dio di Buenos Aria que lasció l'asfalto
per venir a cantar al Maldonado...
SE OYE A LO LEJOS EL SONIDO DE OTRA PROCESION, OTRO VIA
CRUSIS, LEJANO PERO MULTITUDINARIO. LAS VOCES SE IMPONEN
SOBRE LA GRABACION DE GARDEL, QUE SE EXTINGUE, FUGAZ COMO
LA LETRA DE UN TANGO.
VOCES LEJANAS : (EN OTRA BABEL DE LENGUAS) ¡Perdón,
oh Dios mío, perdón e indulgencia, perdono
e clemencia, perdono e pietá! FRAY JUSTO : (CERRANDO EL LIBRO E INCORPORANDOSE
REPENTINAMENTE NERVIOSO) ¡Es la parroquia de Flores!
¡Centenares de fieles detrás de la cruz del
Padre Anzoátegui! (DRAMATICO) Y yo aquí...
¡entre cuatro fieles famélicos que sólo
se interesan en baratijas! (FUSTIGA AL TURCO Y AL BORRA,
QUE OFRECEN RESPECTIVAMENTE SU PARIHUELA Y SU VICTROLA)
¿Pero dónde habéis dejado la fe?
¡A ver, tú, Vicente! ¿Dónde
está tu hijo? ¿Y el tuyo, Urbano? ¿Queréis
hacer de ellos hombres de Cristo, o los abandonaréis
a su suerte de ovejas descarriadas?
LAS VOCES DE LOS PIBES SUENAN DEBILES DESDE EL ARROYO. ROCCO : Estamos aquí, Fray Justo... ANNA : (VOLVIENDOSE HACIA EL ARROYO, SORPRENDIDA)
¡Rocco! ROCCO : (ASOMANDO LA CABEZA) Vieja... VICENZO : ¿Qué hace osté al
arroyo? Le tengo prohibido que se bañe a esa agua
podrida, mascalzone. ¡Venga para acá! ROCCO : No puedo, estoy... desnudo. CAMARÓN : (MORALIZANTE, A ROCCO) ¡Vergüenza
debierta darte! (A CAMARÓN, QUE HA ASOMADO LA CABEZA)
¡Eh, tú, Camarón, hijo, ven, ven aquí
inmediatamente! CAMARÓN : Yo... también estoy desnudo.
VICENZO Y URBANO AVANZAN AMENAZANTES HACIA SUS HIJOS. VICENZO : ¡Schifoso! CAMARÓN : ¡Mala entraña! MOTA : (QUE APENAS ASOMA DESDE EL ARROYO) ¡Fue
El Chino! ¡El nos robó la ropa!
TODOS SE VUELVEN HACIA EL CHINO, QUE AUN PERMANECE DE
RODILLAS, EN ACTO DE CONTRICION. FRAY JUSTO : ¡Eh, tú, Chino, de pie!
EL CHINO OBEDECE. FRAY JUSTO : ¿Les has robado la ropa a los
rapaces? EL CHINO : Sí. FRAY JUSTO : ¿Por qué? ¡Contesta! EL CHINO : (ENCOGIENDOSE DE HOMBROS) Una joda. FRAY JUSTO : ¡De rodillas! ¡Acto de
contrición!
EL CHINO LO MIRA INDECISO. FRAY JUSTO : ¿Qué esperas? EL CHINO : (ARROJANDO LA ROPA A LOS PIBES) Ahí
tienen lo suyo... y aura cumplan su palabra...
EL RUSO, QUE HABIA PERMANECIDO OCULTO EN EL ARROYO, SE
ARROJA CON DESESPERACION SOBRE LA ROPA Y SE VISTE RAPIDA
Y SILENCIOSAMENTE; AL VER LA KIPA, SE LA GUARDA EN EL
BOLSILLO. LOS OTROS TRES SE VISTEN DIVERTIDOS, SIN PRESTARLE
ATENCION AL CHINO, QUE ESPERA UNA RESPUESTA. EL CHINO : ¡Cumplan su palabra, desgraciaos!
¡Descuélguenme el perro!
EL CHINO SEÑALA EL PERRO CRUCIFICADO Y TODOS RETROCEDEN,
IMPRESIONADOS. ANNA : ¡Ave María! ROCCO : ¿Qué pasa? (BROMISTA) Es
un Cristo perro. MOTA : Lo encontramos muerto, en el arroyo... CAMARÓN : Lo colgamos como regalo de Pascua,
para todo el barrio... VICENZO : ¡Mascalzoni! FRAY JUSTO : ¡Descolgad ese animal, condenados,
y volvedlo al arroyo, donde debe podrirse, como Dios manda!
LOS PIBES, DESGANADOS, SE DIRIGEN HACIA EL PERRO COLGADO
DEL SAUCE. EL RUSO : (MIENTRAS ROCCO Y CAMARÓN DESCUELGAN
EL PERRO, EN UN SUSURRO) Che, Rocco, mejor me mando mudar... ROCCO : Quedáte a ver, Ruso, yo te invito... EL RUSO : (MIRANDO INQUIETO A SU ALREDEDOR) Pero
si mi tate se entera... ROCCO : (OFENDIDO) Yo no soy batidor. MOTA : (IDEM) Ni yo. CAMARÓN : (SINTIENDOSE MIRADO) Ni yo, ¡qué
joder! MOTA : (GUIÑANDOLE UN OJO AL RUSO) Vení
conmigo, al "palco" de honor...
MOTA CONDUCE AL RUSO HASTA DONDE ESTA SU PADRE, EL TURCO,
CON LA PARIHUELA. DESDE ALLI SEGUIRAN LA CEREMONIA, SIN
PARTICIPAR ACTIVAMENTE.
ROCCO Y CAMARÓN LLEVAN AL PERRO HASTA EL ARROYO
Y LO ARROJAN AL AGUA. FRAY JUSTO : ¡Y tú, Chino, al arroyo
también, a pelarte la mugre! Hemos de comenzar
el Via Crucis. (A URBANO Y VICENZO) ¡Vosotros, al
agua con él!
COMO EN UN RITUAL CONOCIDO, URBANO Y VICENZO DESNUDAN
AL CHINO DE SUS ANDRAJOS. LAS MUJERES MIRAN PRUDENTEMENTE
HACIA OTRO LADO. LOS PIBES SE RIEN DE LA DESNUDEZ DEL
CHINO, Y LE ARROJAN PIEDRAS. CAMARÓN : (A LOS PIBES) ¡Basta, bribones!
UN NUEVO RELAMPAGO ILUMINA EL CIELO Y SUENA UN TRUENO.
EL CHINO ES LLEVADO EN ANDAS HASTA EL ARROYO, DONDE VICENZO
Y URBANO LO BAÑAN. FRAY JUSTO : (QUE ESPERA AL CHINO CON LAS VESTIDURAS
DE CRISTO: TUNICA PURPURA Y CORONA DE ESPINAS) ¡Perdón,
oh Dios mío, perdón y clemencia... TODOS : ¡Perdón e indulgencia, perdono
e pietá!
SE ESCUCHA EL GALOPE DE UN CABALLO Y EN LO ALTO DEL BARRANCO
APARECE EL COMISARIO. DESMONTE, SE RETUERCE EL BIGOTE
Y CON VOZ AGUARDENTOSA INTERRUMPE EL OFICIO) COMISARIO : ¡Güenas y santas, padre! FRAY JUSTO : (VOLVIENDOSE, MOLESTO) Comisario...
¿qué quiere! COMISARIO : Ponerme a sus órdenes pa'el
Via Crusis. FRAY JUSTO : En paz estamos. (VUELVE AL CANTICO)
Perdón, oh Dios mío, perdón y clemencia... COMISARIO : Y digo yo...
(FRAY JUSTO SE VUELVE, ESTA VEZ FURIOSO, HACIA EL COMISARIO) FRAY JUSTO : ¡En nombre de Dios! COMISARIO : (INSOLENTE) ¿Lo han de usar
al vago del Chino pa'cargar la cruz? EL CHINO : ¡Yo no soy vago, padre! (HUMILDE)
No he nacido pa'burro e'carga, que es otra cosa... Míremelos
si no a estos gringos... (SEÑALA A MARTA)... hasta
a esa flor me la hacen laburar de fabriquera... MARTA : (HERIDA) ¿Quién le dio vela
en este entierro, ciruja? VICENZO : (TOMANDO FURIOSO A MARTA DE UN BRAZO)
¡Las muquere se callano la boca! COMISARIO : (ACERCANDOSE AMENAZADOR AL CHINO CON
EL REBENQUE EN MANO) ¿Se te ha dado por faltarle
el respeto al hembraje? ¿O es que estás
mamao? EL CHINO : (REBELDE) ¡Si he chupao es cosa
mía, comisario! Yo no me meto con naides... COMISARIO : (AUTORITARIO) ¡A rebencazos te
via'a cagar, guacho e'mierda! FRAY JUSTO : ¿Puedo saber qué pasa,
comisario? Me ha interrumpido el oficio... COMISARIO : (TERMINANTE) El Chino está viejo
pa'cargar la cruz. ¡No va más!
(TODOS MIRAN SORPRENDIDOS AL COMISARIO) FRAY JUSTO : Será viejo... pero es de cueros
curtidos. ¡Aún aguanta! COMISARIO : (ESPECULADOR) ¿Sabía
que en Flores cambiaron de Cristo? FRAY JUSTO : (SORPRENDIDO) ¡Cómo!
¿Y el negro Anselmo? COMISARIO : Lo mandaron a pedir limosna en la puerta
e'la Catedral... Aura tienen un hombre joven, ¡y
juerte! FRAY JUSTO : (CON ADMIRACION) ¡Qué
parroquia, Dios mío! EL CHINO : (CON RESPETO) Padre, el Cristo soy yo.
¡Hace años que me han dao la cruz! Y yo la
cargo pa'la Pascua. ¡Tuitos saben!: me llevan, me
clavan, y me matan... y después viene la Resurrección...
y el domingo me sientan a la mesa e'la parroquia, y me
dan de comer, ¡como a una autoridá! (SE SONRIE
AMARGO)... una vez al año, como un señor...
¡Yo soy el Cristo, padre! Tuitos saben. ¡No
me roben la cruz! FRAY JUSTO : (MISERICORDIOSO) Ya no estás
para tundas, hijo, debes ceder la cruz a quien pueda cargar
con ella. ¡Aprende del negro Anselmo! (VOLVIENDOSE
A LOS FIELES) ¡A ver, vosotros! ¿Quién
cargará la cruz? CAMARÓN : Sería un honor, padre,
si no fuera por este mal de huesos que apenas me deja
llevar la canasta del pescado. Quizás el italiano... VICENZO : Te agradezco il favore, gallego, ma se
me clavan a la cruz, ¿quién se levanta mañana
a lavorare per llevar el pan a tutta questa boca?
(TODOS SE VUELVEN AL TURCO) EL TURCO : ¿Yo? ¡Alá castiga
bobre durcu! VICENZO : ¿E il mono? ASSUNTA : ¡El Borra!
(TODOS SE VUELVEN HACIA EL BORRA, PERO ESTE SE HA ESCONDIDO
DETRAS DE UN SAUCE) CAMARÓN : ¡Escapa de la policía,
ladrón! VICENZO : Non é trigo limpio. ROCCO : ¡Ahí está, detrás
del sauce! CAMARÓN : ¡Tras él!
(TODOS CORREN HASTA CERCAR AL BORRA, QUE QUEDA ATRAPADO
EN MEDIO DEL GENTIO. URBANO Y VICENZO LO CONDUCEN HASTA
EL COMISARIO) EL BORRA : ¡La cruz no, comisario, por todos
los santos, no! COMISARIO : (AL BORRA, QUE, MANIATADO POR LOS FIELES,
MIRA IMPLORANTE AL COMISARIO) ¡Mulato guacho! (LO
ESCUPE) ¡Como pa'hacer de Cristo! FRAY JUSTO : (MENEANDO TRISTE LA CABEZA) Aquí
no hay fe... ¡Decida usted, comisario, apuremos
el oficio!
(EL COMISARIO SE VUELVE CON AIRE SUFICIENTE HACIA LO ALTO
DEL BARRANCO Y CHIFLA) COMISARIO : ¡Eh, vos! ¡Vení
nomá!
(EN LO ALTO DEL BARRANCO APARECE EL NEGRO, ESPOSADO. ES
UNO DE LOS TANTOS IMITADORES BARRIALES DE GARDEL: TRAJE
CRUZADO Y SOMBRERO DE ALA DEBAJO DEL CUAL ASOMA UNA IMPOSTADA
SONRISA DE COSTADO) EL BORRA : (CONTENTO) ¡Patrón! ASSUNTA : (EXTASIADA) ¡Vos! CARPITTA : Il Dio, il Dio di Buenos Aria...
(UN RELAMPAGO ILUMINA EL ROSTRO DEL NEGRO Y UN TRUENO
ACALLA LAS VOCES) COMISARIO : (RETORCIENDOSE, SOBRADOR, EL BIGOTE)
¿Y, padre? ¿Qué le parece? FRAY JUSTO : (SATISFECHO) Pero éste... ¿no
ofrece resistencias? COMISARIO : (SE RIE Y AHOGA UN ESCUPITAJO) La cruz...
¡o la gayola! No es zonzo el hombre. ¿Qué
me dice, padre? FRAY JUSTO : Pues... (LAVANDOSE PRESUROSO LAS MANOS)
¡Decidid, vosotros, que para eso es vuestro Cristo! COMISARIO : ¡A ustedes se les habla, gringos!
¿A quién quieren clavar? ¿Al viejo...
o al Negro?
(TODOS CALLAN, INDECISOS) EL CHINO : ¡Y hablen, carajo! ¡Díganle
al padre que me quieren a mí, que hace años
que me vienen crucificando! EL NEGRO : (ZALAMERA SONRISA DE COSTADO) Si fuera
por mí, hermano...
(EL COMISARIO HACE RESTALLAR SU REBENQUE, AMENAZANDO AL
NEGRO) EL CHINO : (VOLVIENDOSE DESAFIANTE AL NEGRO) ¡Pa'hacer
de Cristo hay que saber los versos, mi amigo! (RECITA,
A SU MODO) "Tata, tengo el ánima triste hasta
la muerte; si este vaso me lo tengo que chupar, hágase
nomás tu voluntá. Ha llegao la hora y el
hijo e'Dios va a ser entregao a los pecadores". ¡Siga
usté aura! COMISARIO : (HACIENDO RESTALLAR NUEVAMENTE EL REBENQUE)
¡Basta de payadas, che! Y ustedes, gringos, ¡hablen
de una buena vez! ANNA : (TIMIDAMENTE) El Chino... ¡poveretto! MARTA : ¡Es un ciruja! ANNA : ¡Marta! VICENZO : ¡Cállese! MARTA : ¡Un ciruja, sí! ¡El
Negro es el Cristo! ASSUNTA : ¡El Negro! CARPITTA : ¡Il Dio di Buenos Aria!
(RELAMPAGOS. EL TRUENO TRAE NUEVAMENTE LAS VOCES DEL VIA
CRUCIS DE FLORES, ESTA VEZ MAS CERCANAS)
VOCES DE FLORES : ¡Perdón, oh, Dios mío,
perdón e indulgencia, perdono e clemencia, perdono
e pietá!
(A LO LEJOS, ATRAVESANDO EL ARROYO POR UN PUENTE DE MATERIAL,
PUEDEN VERSE LOS FIELES DE FLORES, CON EL CRISTO Y LA
CRUZ A LA CABEZA DE LA PROCESION) CRISTO GRINGO : (EN UN GRITO LEJANO, SALUDANDO
CON EL BRAZO EN ALTO) ¡Salute, fratelli di Segurola! FRAY JUSTO : ¡Es el Via Crucis de Flores!
(TODOS SE VUELVEN HACIA EL VIA CRUCIS DE FLORES, CUYOS
FIELES PROFIEREN LASTIMEROS AYES MIENTRAS SE FLAGELAN
A SI MISMOS, SIN PIEDAD) CRISTO GRINGO : ¡Sentano lo lamento de Flores!
¡Tutto lloramo e ne arrepentimo de lo nostro pecato!
¡E Dio ne perdona e ne regala la pache al corazón!
¡Lloremo a lácrima viva e sangremo la gota
gorda, compagni de Flores, que questo arroyo podrido mañana
ne llevará a la felichitá!
FIELES DE FLORES : (MIENTRAS SE ALEJAN HASTA DESAPARECER)
¡Ayyy! FRAY JUSTO : (BOQUIABIERTO) ¡Qué parroquia,
Dios mío! EL CHINO : (MENEANDO TRISTE LA CABEZA) Un Cristo
gringo, ¡la gran puta! FRAY JUSTO : Y nosotros aquí, sin haber
elegido Cristo siquiera... COMISARIO : Ya escuchó al hembraje, padre.
¡Crucifíquemelo al Negro!
(EL CHINO SE HACE A UN LADO, DERRUMBADO) FRAY JUSTO : ¡Que así sea! (FRAY JUSTO
LE HACE ENTREGA AL COMISARIO DE LAS VESTIDURAS DE CRISTO)
¡Perdón, oh Dios mío, perdón
e indulgencia... TODOS : (FORMANDO UN GRUPO APRETADO JUNTO A FRAY
JUSTO, MENOS EL BORRA Y EL TURCO, QUE QUEDAN REZAGADOS
JUNTO A SUS MERCANCIAS, Y MOTA Y EL RUSO, QUE JUEGAN CON
LA PELOTA DE TRAPO DE CAMARÓN)... perdón
y clemencia, perdono e pietá! COMISARIO : (MIENTRAS LOS FIELES CANTAN, DESATA
LAS MANOS DEL NEGRO Y LE VA QUITANDO SADICAMENTE SUS ATRIBUTOS
GARDELIANOS: CHAMBERGO Y TRAJE) Estás libre, che. EL NEGRO : ¡Para que me claven en la cruz,
como a un gil! COMISARIO : Te via'a escarmentar a vos: ponerme
un garito sin dar aviso a la autoridá. (GUIÑANDO
UN OJO) ¿O me he diplomado de zonzo yo? (OFRECIENDOLE
LA TUNICA PURPURA) ¡A ver, Gardel de Segurola, ponéte
la pollerita!
(EL NEGRO SE RESISTE) COMISARIO : ¿Andás con ganas de volver
a la perrera, che? EL NEGRO : (MORDIENDOSE LOS LABIOS, SE PONE LA
TUNICA) Destino cruel... COMISARIO : (A LOS GRITOS, PARA QUE TODOS ESCUCHEN)
¡Pero mírenmelo al cantorcito: 'tá
para sacarlo a bailar!
(TODOS RIEN A CARCAJADAS MIENTRAS SIGUEN ENTONANDO EL
CANTICO. FRAY JUSTO DESESPERA) FRAY JUSTO : (INTERRUMPIENDO EL JOLGORIO) Primera
estación: Jesús es condenado a muerte. Te
adoramos, Cristo, y te bendecimos... TODOS : ... porque con tu santa cruz redimiste
al mundo. FRAY JUSTO : Meditamos las palabras del Santo Evangelio:
"Vosotros renegasteis del Santo y del Justo e hicisteis
morir al Señor de la Vida".
(EL CHINO HA RECOGIDO SUS ANDRAJOS Y, CABIZBAJO, SE RETIRA
HACIA SU CUEVA, APOYANDOSE EN LA LANZA. DESDE SU ESCONDITE
SEGUIRA TODO EL CURSO DE LAS ACCIONES -HASTA EL FINAL-,
EXPECTANTE Y PROFETICO)
(LOS PIBES ACOMPAÑAN LA SALIDA DEL CHINO ARROJANDOLE
PIEDRAS) ROCCO : ¡Chau, Cristo! CAMARÓN : ¡Se murió el Chino! ROCCO : ¡Se murió el Cristo!
(LOS PIBES FESTEJAN A CARCAJADAS SUS OCURRENCIAS) FRAY JUSTO : ¡A seguir el oficio, condenados!
Respondemos a cada invocación: Señor, ten
piedad de nosotros. Víctima inocente por nuestros
pecados... TODOS : Señor, ten piedad de nosotros.
(RELAMPAGO Y UN ESTRUENDOSO TRUENO QUE AHOGA LAS VOCES)
CUADRO II
UN RELAMPAGO ILUMINA LA ESCENA. LA PROCESION AVANZA A
ORILLAS DEL ARROYO DETRAS DEL NEGRO, QUE ARRASTRA LA CRUZ.
EL CHINO OBSERVA DESDE SU CUEVA. EN LA ALTO DEL BARRANCO,
EL COMISARIO TOMA EL MATE QUE LE CEBA EL BORRA, SIEMPRE
AFERRADO A SU VICTROLA. DEBAJO DE UN SAUCE, EL TURCO OBSERVA
LA PROCESION AL ACECHO DE POSIBLES CLIENTES. SU HIJO MOTA
SE ENTRETIENE PERSIGUIENDO GORRIONES CON LA HONDA, Y EL
RUSO LO MIRA DIVERTIDO. URBANO Y VICENZO CASTIGAN AL NEGRO
CON DOS REBENQUES QUE LES HA CEDIDO EL COMISARIO; ESTAN
EN CUEROS, Y LLEVAN SENDOS CASCOS DE LA POLICIA; PARECEN
DOS GROTESCOS SALDADOS ROMANOS. TODOS : ¡Perdón, oh Dios mío,
perdón e indulgencia, perdono e clemencia, perdono
e pietá! EL NEGRO : (VOLVIENDOSE HACIA URBANO Y VICENZO,
A DURAS PENAS) ¡Aflojen con el rebenque, che! EL TURCO : Durcu vende soga bara látigo,
non lastima Cristu... COMISARIO : (INTERRUMPIENDOLO) ¡Para cantorcitos
retobaos, no hay nada mejor que un rebenque e'la polecía! FRAY JUSTO : (DETENIENDOSE) Quinta estación.
Adorámoste, Cristo, y te bendecimos... TODOS : (DETENIENDOSE A SU VEZ) Porque por tu Santa
Cruz redimiste al mundo. FRAY JUSTO : (LEYENDO EL EVANGELIO) En su camino
al Calvario, encontraron un hombre de Cirene, llamado
Simón, que volvía de sus trabajos en el
campo, al cual obligaron a cargar la cruz de Cristo. EL NEGRO : (LIBERANDOSE DE LA CRUZ, Y RESOPLANDO
ALIVIADO) ¡Era hora! (A VICENZO) ¡A ver, vos,
guapo calabrés, vení a compadrear aquí,
debajo de la cruz! VICENZO : Io non posso... (ORGULLOSO) Sono un soldato
romano. CAMARÓN : ¡También yo! COMISARIO : (GROSERO) Yo cuido el orden, padre,
antes que se arme un despelote... FRAY JUSTO : ¿Y el del organillo? EL BORRA : (CORRIGIENDO) ¿Qué organito?
¡Vic-tro-la! FRAY JUSTO : (INDIGNADO) ¡Tú, a cargar
la cruz de Cristo, como Simón de Cirene! COMISARIO : (PARSIMONIOSO, AL BORRA) Cebáme
otro mate, tape... (A FRAY JUSTO) Dispense, padre, pero
el Borra está a mi servicio.
(FRAY JUSTO MIRA A SU ALREDEDOR, BUSCANDO AFANOSAMENTE
UN CIRENEO) EL TURCO : (SINTIENDOSE MIRADO) ¡Durcu non
poede llevar cruz, tene qui drabajar! Cristianos divierten,
tenen fiesta, bobre durcu, non divierte, drabaja sempri,
non gana nada... VICENZO : ¿Ma quién te llamó?
Con todo lo pecato cristiano ¿vamo también
a cargare lo turco? ¡Va via! FRAY JUSTO : (MENEANDO DESOLADO LA CABEZA) Aquí
no hay fe... no hay fe. Me contaron que la Pascua pasada,
en Flores, tenían diez Cireneos; tuvieron que echarlo
a suertes. ANNA : (TIMIDAMENTE) Padre... quizá nosotra... LOLA : (UNIENDOSE A ANNA) ¡Vamos, que si
es por cargar cruces! FRAY JUSTO : (SEVERO) ¡Callad, vosotras,
la cruz no es asunto de mujeres! CAMARÓN : Padre... ¿y el Chino?
(UN RELAMPAGO CRUZA LA ESCENA. EL CHINO, ULTRAJADO, RIE
DESDE SU CUEVA, Y SU RISA SE UNE AL PODEROSO TRUENO) EL CHINO : ¡No he nacido perro, pa'que me
tiren huesos, desalmaos!
(TODOS CALLAN, SORPRENDIDOS) COMISARIO : (HACIENDO RESTALLAR SU REBENQUE) ¡Borracho
e'mierda, carajo! FRAY JUSTO : (RESIGNADO) ¿Tendré
que hacer yo el Cireneo? CARPITTA : (DETENIENDOLO, OBSECUENTE) ¡Osté!
¡Un cura di Dio cargando la croche! Ma... (MIRA
A SU ALREDEDOR Y DESCUBRE A ROCCO Y CAMARÓN, QUE
SE HAN UNIDO A MOTA, Y ESTAN CAZANDO PAJAROS A PURO HONDAZO,
MIENTRAS EL RUSO LOS OBSERVA DIVERTIDO) ¿Y lo mocoso? ANNA : (SORPRENDIDA) ¿Nuestro figlio? LOLA : ¡Pero si son niños! ROCCO : ¡Dale al gorrión ése,
Camarón, que está picoteando! CARPITTA : (SENTENCIOSA) Son la peste de Segurola. CAMARÓN : (CORRIENDO HACIA CAMARÓN)
¡Eh, tú, mala entraña, ven aquí! VICENZO : (CORRIENDO TRAS ROCCO) ¡A cargar
la croche, mascalzone! ROCCO : ¿Yo? (INTENTA ESCAPAR, PERO YA ES
TARDE: VICENZO LO TOMA DE UNA OREJA Y LO OBLIGA A ACERCARSE
A LA CRUZ) ¡Yo no, mamma, yo no! CAMARÓN : (TAMBIEN ALCANZADO POR SU PADRE)
¡La cruz no, vieja, es muy pesada!
(ANNA Y LOLA SE VUELVEN, PARA NO CEDER ANTE EL RECLAMO
DE SUS HIJOS)
(VICENZO Y URBANO OBLIGAN A LOS PIBES A CARGAR LA CRUZ) CAMARÓN : ¡Ala, que pa'algo sois cristianos! VICENZO : ¡Avanti, mafiosi, que entre lo
do non pesa! MOTA : (RIENDOSE JUNTO A SU PADRE DE ROCCO Y CAMARÓN)
Che, Rocco, Camarón, ¿no quieren jugar a
los turcos? EL TURCO : Calla, hiju. Alá castiga.
(LA PROCESION AVANZA DETRAS DE LA CRUZ) TODOS : ¡Perdón, oh Dios mío,
perdón e indulgencia, perdono e clemencia, perdono
e pietá! ROCCO : (JADEANDO EXTENUADO) ¡Ayyy! ANNA : (ENJUGANDOLE EL ROSTRO SUDOROSO) ¡Figlio
mío! CAMARÓN : Me muero de sed... LOLA : (HACIENDOLE BEBER AGUA) ¡Bebe, hijo
mío!
(ANNA Y LOLA LLORAN CON GRITOS DESGARRADORES MIENTRAS
LA PROCESION AVANZA CANTANDO DETRAS DE LA CRUZ) ROCCO : (SUSURRANDO AL OIDO DE FRAY JUSTO) ¡Padre!
Mire que si me salen llagas el domingo no le hago el monaguillo... CAMARÓN : (IDEM) Y yo, cuando me toque ponerle
el vino en el cáliz, se lo voy a tirar a la mierda... FRAY JUSTO : ¿Acabaréis?, ¡por
Dios! TODOS : ¡Perdón y clemencia, perdono
e pietá! ROCCO : ¡Pensar que en Flores los pibes van
en un carro adornado con rosas, y los fieles meta tirarles
chocolates y confites! Como chanchos cebados van... CAMARÓN : Y el cura va diciendo:
"¡No toquen a los pibes! ¡No los toquen,
que de ellos es el reino de los cielos!" VICENZO : ¡Silenzio, mafiosi, avanti! CAMARÓN : ¡Coraje, y os haréis
hombres! TODOS : ¡Perdón y clemencia, perdono
e pietá! FRAY JUSTO : (DETENIENDOSE) Sexta estación. CAMARÓN : ¿Ya está? ROCCO : (DEJANDO LA CRUZ SOBRE LAS ESPALDAS DEL
NEGRO Y ECHANDO A CORRER BARRANCA ARRIBA) ¡Rajemos!
(RIENDO, ROCCO Y CAMARÓN SE ALEJAN DE LA PROCESION) ROCCO : (ANTES DE DESAPARECER) ¡La Pascua
que viene tiene dos fieles menos, Fray Justo! MOTA : (CORRIENDO DIVERTIDO TRAS ELLOS) ¡Rajen,
antes que los crucifiquen! (TAMBIEN EL DESAPARECE DE LA
VISTA DEL PUBLICO SEGUIDO POR EL RUSO) VICENZO : ¡Atorrante! CAMARÓN : (ENTREDIENTES) Hijos del diablo... FRAY JUSTO : (PARA SI) Aquí no hay fe. (RETOMANDO
LA CEREMONIA) Sexta estación. Adorámoste,
Cristo, y te bendecimos... TODOS : Que por tu santa cruz redimiste al mundo. FRAY JUSTO : (LEYENDO EL EVANGELIO) La Verónica
enjuga el rostro de Jesús. ASSUNTA : (ADELANTANDOSE PRESUROSA CON UN PAÑUELO
ENTRE LAS MANOS) ¡Yo! ANNA : ¡Io! LOLA : ¡También yo! CARPITTA : Con gusto te limpio lo sudore, dio di
Buenos Aria. FRAY JUSTO : (EXULTANTE) ¡Por todos los santos,
ni en Flores he visto tantas Verónicas! MARTA : (TIMIDAMENTE) También puedo yo... VICENZO : (DETENIENDOLA) ¡Osté es
una chica soltera! MARTA : ¿Y eso qué tiene que ver? VICENZO : Sólo las casada e las viuda pueden
tocar a Cristo. MARTA : ¡Eso es mentira! ASSUNTA : (ENFRENTANDO A MARTA) ¡La Verónica
sono sempre io, tutto los Via Crucis! MARTA : (INDIGNADA) La Verónica ¡y
la Magdalena! ¡Se lleva los mejores papeles! ASSUNTA : (DESAFIANTE) ¡Al Negro lo lavo
io! ¡E al Negro lo lloro io! ¿Capito? MARTA : (FIRME) Desde esta Pascua la Magdalena
soy yo.
(TODOS CALLAN SORPRENDIDOS) VICENZO : (IMPLORANTE) Fray Justo, intervenga,
¡está en joego il mio honore! FRAY JUSTO : (SUSPIRANDO FASTIDIADO) A ver... (A
MARTA) ¡Tú! ¿Has pecado ya?
(MURMULLOS PUDOROSOS DE LOS PRESENTES) VICENZO : (ADELANTANDOSE, ORGULLOSO) E véryine. FRAY JUSTO : (REPENTINAMENTE ACALORADO) ¿Y
tienes el coraje de pedir la Magdalena? ¡A la Magdalena
de Flores la trajeron de una casa de tolerancia! ¿Sabes
de dónde? ¡De la Boca! ¡Y así
y todo se redimió por el Señor! ¡Esas
son Magdalenas! En cambio tú, ¿de qué
pecado vas a arrepentirte? (SOMBRIO) Aquí no hay
fe, Dios mío, no hay fe...
(ASSUNTA SE ADELANTA HACIA EL NEGRO, CON EL PAÑUELO
ENTRE LAS MANOS)
(MARTA LE SOSTIENE LA MIRADA, DESAFIANTE, PERO LUEGO BAJA
LOS OJOS, VENCIDA. VICENZO LA APARTA, TOMANDOLA DE UN
BRAZO) FRAY JUSTO : ¡Perdón, oh Dios mío,
perdón e indulgencia... TODOS : ... perdón y clemencia, perdono
e pietá.
(ASSUNTA ENJUGA EL ROSTRO DEL NEGRO; SUS MANOS LO ACARICIAN
CON CRECIENTE DESEO A MEDIDA QUE LE SECAN EL SUDOR. EL
NEGRO SE DEJA HACER, SONRIENDO A LOS DEMAS CON AIRE SUFICIENTE) FRAY JUSTO : Respondemos: Te queremos consolar,
Señor. Por el pecado llegaste a ser todo desfigurado
y sin hermosura, despreciado y mofado, hombre de dolores... TODOS : Te queremos consolar, Señor. ASSUNTA : (EXTENDIENDO FRENTE A SUS OJOS, EXTASIADA,
EL PAÑUELO CON EL QUE ACABA DE ENJUGAR EL ROSTRO
DEL NEGRO) ¡Ay, Negro! (SE LO LLEVA AL PECHO, Y
CIERRA LOS OJOS, APASIONADA) ¡Mi Negro! FRAY JUSTO : ¡Bien! ¡Descanso para
todos! (FRAY JUSTO SE QUITA SUS ATRIBUTOS CEREMONIALES
Y VUELVE A ENFRASCARSE EN LA LECTURA) EL NEGRO : (SACANDOSE LA CRUZ DE ENCIMA) ¡La
puta si será pesada! (VOLVIENDOSE A URBANO Y VICENZO)
¡Che!, muchachos, ¿nadie tiene un traguito
para mojarme el garguero? VICENZO : ¡Cómo no! ¡Anna! ¡Il
vino!
(SUMISA Y RAPIDA, ANNA COMIENZA A SACAR BOTELLAS DE VINO
QUE VA COLOCANDO SOBRE EL BARRANCO, EN EXPOSICION) VICENZO : (PREGONANDO SU MERCANCIA MIENTRAS BATE
PALMAS PARA LLAMAR LA ATENCION) ¡Vino! ¡Vino
patero! ¡Uva de primera, pisada a casa! ¡Cinco
centavos la copita!
(COMO SI HUBIERAN ESCUCHADO LA VOZ DEL MANDO, TODOS COMIENZAN
A DESPLEGAR SUS RESPECTIVAS MERCANCIAS COMO SI ARMARAN
UNA IMPROVISADA FERIA) ASSUNTA : (A LOS GRITOS, MIENTRAS LA VIEJA
CARPITTA ACOMODA LAS PIZZAS, QUE VA SACANDO DE UNA LATA)
¡Pizza! ¡A la pizza! ¡Pizza fatta in
casa! EL TURCO : ¡Tene vela, jabún
pir lavar cara a Cristu, mantilla, turcu tene tudu bara
Bascua! EL BORRA : ¡Diez centavos el tango! ¡El
Cristo que canta! ¡Diez centavos! EL NEGRO : (A VICENZO) ¡Che, tano! Fiáme
una copita... Me dejaron en pelotas, che, no tengo ni
un guita... VICENZO : Perdóname, ma con questa malaria
non le fio ne a Cristo... CAMARÓN : (DISGUSTADO, A VICENZO)
¿Tendré que pagar, coño, pa'bebernos
juntos un vino? VICENZO : La carne é pecato, ma il vino
no... (SUFICIENTE) A me, ni Dio me code... (EXTENDIENDO
LA MANO) Sono cinque centavo, gallego.
(DE MALA GANA, URBANO PAGA A VICENZO Y BEBEN JUNTOS) COMISARIO : ¡Che, tana, dame esa comida pa'gringos,
y vos, servíme nomás un vinito! VICENZO : ¿Va a pagar il señor comisario? COMISARIO : ¡Vos me vas a pagar a mí,
gringo miseria: venir a ponerme una feria en medio e'la
Pasión! VICENZO : (SIRVIENDOLE UNA COPA, MALHUMORADO) Servito. COMISARIO : ¡Habráse visto falta e'vergüenza!
(APURANDO SU COPA) Y serví otra, che.
(MARTA SE ACERCA TIMIDAMENTE AL BORRA Y SACA UNAS MONEDAS
DE SU CARTERITA) MARTA : ¡Un tango, por favor! EL BORRA : ¡Diez centavos!
(MARTA LE ENTREGA EL DINERO AL BORRA Y ESTE HACE GIRAR
LA VICTROLA. SUENA LA VOZ D GARDEL CANTANDO NUEVAMENTE
"MI NOCHE TRISTE". EL NEGRO SE ACERCA A LA VICTROLA
Y, RITUALMENTE, COMIENZA A IMITAR A GARDEL: GESTICULA
Y MUEVE LOS LABIOS DE ACUERDO CON LA LETRA DEL TANGO.
TODOS INTERRUMPEN SUS TAREAS Y SE VUELVEN FASCINADOS.
EL NEGRO, CAUTIVO DE SU PERSONAJE, REPARTE HALAGOS ENTRE
LAS MUJERES: YA BESA LA MANO DE UNA, MIRA A LOS OJOS A
OTRA, SONRIE DONJUANESCAMENTE A UNA TERCERA) LOLA : ¡Qué voz maravillosa! ANNA : Parece la voche de Dio... CARPITTA : E un dio, un dio di Buenos Aria... VICENZO : (APARTANDO A MARTA, QUE MIRA EMBELESADA
AL NEGRO) ¡E qué arrastre: un verdadero terrore
de las véryine! COMISARIO : (ASOMBRADO) ¡Mirámelo
al cantorcito! ¡Había sido ladino pa'amansar
gringos! ¡Che, Gardel! ¿No querés
que te levante un altar en el garito del cruce? (RIE DESORBITADO
DE SU OCURRENCIA)
(FINALIZA "MI NOCHE TRISTE", Y TODOS APLAUDEN
FERVOROSAMENTE; EL NEGRO SONRIE AGRADECIDO MIENTRAS EMPUJA
CON DISIMULO AL BORRA PARA QUE PASE EL SOMBRERO. PERO
ANTES DE QUE CAIGA LA PRIMERA MONEDA IRRUMPE, ESTENTOREA,
LA VOZ DEL CHINO. TODOS SE VUELVEN SORPRENDIDOS) EL CHINO : (SALTANDO DESDE SU CUEVA) ¡A chupar
y a llenarse la barriga, mercachifles sinvergüenzas!
Mientras estén cebaos lo mesmo da clavar a un cafishio
que bajarse los pantalones frente a la autoridá.
¡A poner el orto, gringos! Yo también lo
pongo, ¡pero pa'esto! (EL CHINO, DE ESPALDAS AL
RESTO, SE TIRA UN SOBERANO PEDO Y RIE DESENCAJADO)
(EL COMISARIO LEVANTA EL REBENQUE PARA CASTIGAR AL CHINO
PERO UN GRAN RELAMPAGO PARTE EL CIELO EN DOS Y UN PODEROSO
TRUENO SE UNE AL PEDO DEL CHINO. EL COMISARIO BAJA EL
REBENQUE, CONFUNDIDO)
(COMIENZA A LLOVER EN FORMA FINA E INTENSA) VICENZO : Pecato: llueve. ¡Ne arruina la
feria! ASSUNTA : Mamma, cierra la lata, ne moja la pizza. EL TURCO : (JUNTANDO SUS MERCANCIAS) ¡Bobre
durcu! Lluvia arruina mircadería. Alá castiga
pir divertir en fiesta cristiana.
(TODOS GUARDAN PRESUROSOS SUS MERCANCIAS) FRAY JUSTO : (CERRANDO SU LIBRO E INCORPORANDOSE,
APURADO) ¡Sigamos el Via Crucis, antes que nos cubra
la tormenta!
(FRAY JUSTO VUELVE A PONERSE SUS ATRIBUTOS Y EL NEGRO,
DE MALA GANA, VUELVE A CARGAR LA CRUZ)
(EL CHINO HA DEJADO DE REIR. EXHAUSTO, MIRA AL COMISARIO,
QUE LO OBSERVA REBENQUE EN MANO) EL CHINO : Los viernes me clavaban, y el sábado
resucitaba y me sentaban a comer en la mesa e'la parroquia...
una vez al año, como un señor... ya ni eso,
comisario, ni eso me han dejao...
CUADRO III
RELAMPAGOS Y TRUENOS. EL CIELO SE HA OSCURECIDO. LLUEVE.
A ORILLAS DEL ARROYO, EL NEGRO, ACOSTADO SOBRE LA CRUZ,
PUTEA CONTRA VICENZO Y URBANO, QUE LO ESTAN ATANDO DE
PIES Y MANOS AL MADERO. ARRECIA LA LLUVIA. LAS MUJERES
SE CUBREN CON SUS MANTOS. EL NEGRO : ¡Puta que los parió! Pará,
gallego, de apretar la cuerda que no soy un matambre. FRAY JUSTO : Perdón, oh Dios mío,
perdón e indulgencia... TODOS : Perdón y clemencia, perdono e pietá. FRAY JUSTO : Undécima estación: Jesús
es clavado en la cruz. Adorámoste, Cristo, y te
bendecimos... TODOS : Que por tu santa cruz redimiste al mundo.
(LOS HOMBRES LEVANTAN LA CRUZ, QUE QUEDA SUSPENDIDA A
ORILLAS DEL ARROYO) EL NEGRO : ¡Despacio, carajo! FRAY JUSTO : Perdón, oh Dios mío,
perdón e indulgencia... TODOS : Perdón y clemencia, perdono e pietá...
(LA LLUVIA ES AHORA UN DILUVIO) FRAY JUSTO : (SACANDOSE FASTIDIADO LA SOTANA EMPAPADA)
¡Malditos chaparrones de Segurola! ¡Seguro
que en Flores tienen cielo estrellado!
(GRAN TRUENO. EN LO ALTO DEL BARRANCO APARECEN, CORRIENDO
EXHAUSTOS, LOS PIBES; EL RUSO A LA RETAGUARDIA) ROCCO : ¡El temporal! ¡Se viene el
temporal! CAMARÓN : ¡En Flores terminaron el
Via Crucis! Clavaron al Cristo bajo un techo de paja,
para que no se moje... MOTA : ¡Y los cristianos rajaron para la
iglesia!
(EL RUSO ASIENTE, SIN ATREVERSE A INTERVENIR) ROCCO : (GESTICULANDO) ¡Así de gente
en la iglesia, meta padrenuestro y avemaría, parece
que revientan las paredes! FRAY JUSTO : (CONSUMIDO YA POR LA ENVIDIA) ¡Qué
parroquia, Dios mío! COMISARIO : ¿Levantamos campamento, padre?
¡Se está poniendo julero! EL TURCO : (DECEPCIONADO) ¿Ya terminó
fiesta cristiana? Bobre durcu, una vez que divierte y
llueve. (A MOTA) ¡Vamos, hiju!
(EL TURCO RECOGE SU PARIHUELA Y SUBE AL BARRANCO CON SU
HIJO) FRAY JUSTO : (ABANDONANDO TODA ESPERANZA) Yo me
voy a la iglesia, a rezar por mi alma... ¡Vosotros,
haced lo que queráis, que ya no hay padrenuestro
que os salve del infierno! ROCCO : (AL RUSO) ¿Y, Ruso? ¿Te gustó
la Pasión? EL RUSO : Sí, tano... un día
de estos yo te invito al templo...
(ROCCO LE PEGA UNA PIÑA AMISTOSA Y AMBOS CORREN
ENTRE RISAS BARRANCA ARRIBA, SEGUIDOS POR CAMARÓN) ASSUNTA : (BESANDO DESORBITADA LOS PIES DEL NEGRO)
¡Yo voy a rezare per nostro amore, Negro, hasta
que sa ma acalambre la lengua! CARPITTA : (ARRASTRANDO A ASSUNTA, DE UNA MANO)
Vamo, figlia.
(CARPITA Y ASSUNTA, LLOROSA, SIGUEN A FRAY JUSTO HACIA
LO ALTO)
(MARTA SE DETIENE JUNTO AL NEGRO, PERO VICENZO LA OBLIGA
A MARCHAR) VICENZO : ¡Un verdadero terrore de las véryine! FRAY JUSTO : ¡Perdón, oh Dios mío,
perdón e indulgencia... TODOS : Perdón y clemencia, perdono
e pietá.
(TODOS CORREN PRESUROSOS BARRANCA ARRIBA, ESCAPANDO DE
LA LLUVIA) EL NEGRO : (VIENDOSE ABANDONADO) ¡Borra!
¡Vení a desclavarme, carajo! COMISARIO : (DESDE LO ALTO DEL BARRANCO) El tape
está a mi servicio, che, hay mucho que hacer en
la comisaría... EL NEGRO : Pero... ¿y yo? COMISARIO : Dormí tranquilo. Mañana
resucitás... y te sentamos a la mesa e'la parroquia...
(REMEDANDO DIVERTIDO AL CHINO)... como a una autoridá.
(EL CHINO ESPIA DESDE SU CUEVA) COMISARIO : (MIENTRAS DESAPARECE DE LA VISTA DEL
PUBLICO TRAS LA PROCESION) ¡Venir a ponerme un garito,
sin dar aviso, che! ¿O me he diplomado de zonzo
yo? EL NEGRO : (LANZANDO UN ESCUPITAJO) ¡Puta
que los parió!
(UN TRUENO AHOGA LAS ULTIMAS PUTEADAS DEL NEGRO)
CUADRO IV
HA CAIDO LA NOCHE SOBRE EL ARROYO. TORMENTA. EL VIENTO
HA CAMBIADO: HACE FRIO. LADRAN LOS PERROS A LO LEJOS.
EL NEGRO TIRITA EN LA CRUZ, PALIDO Y DEMACRADO. ENTRE
LAS SOMBRAS, ASOMA LA FIGURA PROFETICA DEL CHINO AFERRADO
A SU LANZA. EL NEGRO : (GRITANDO DISFONICO) ¡Borra! ¡Borra!
(TOSE) El muy hijo de puta estará chupando ginebra
con el comisario... y yo aquí, más solo
que los perros... (VUELVE A GRITAR, EN UN AHOGO) ¡Borra!
¡Borra!... (TOSE NUEVAMENTE) A ver si me pesco una
calentura... estos hijos de puta... ¡Más
vale contar pulgas en la gayola! (TIENE UN ESCALOFRIO)
¡Quién me habrá mandado a meterme
a Cristo!
(SUENAN TRUENOS LEJANOS) EL NEGRO : ¡Qué noche perra! Con este
frío me dejaron en pelotas... y al de Flores hasta
un techo le levantaron... (TEMBLANDO COMO UN CHICO ASUSTADO)
Si me viera la vieja... (LLAMA) ¡Vieja! ¡Viejita!...
Si me viera... ¡meta fomentos en el pecho y una
copita caliente!... viejita... (LLORA ARREPENTIDO) Y pensar
que la dejé para rajarme al trocén; ¡me
encandilaron las luces de la milonga!... viejita... ¡perdoname! EL CHINO : (DESDE LAS SOMBRAS) ¿Tenés
miedo, che?
(EL NEGRO SE VUELVE SOBRESALTADO. BUSCA INFRUCTUOSAMENTE
ENTRE LAS SOMBRAS. EL CHINO SE ADELANTA Y SE DEJA VER,
FANTASMAL BAJO LA LLUVIA) EL NEGRO : (ASUSTADO) ¡Vos!... Chino... EL CHINO : (AVANZANDO CON SU LANZA, QUE BRILLA
AMENAZADORA BAJO LOS RELAMPAGOS) Parece que a los nuevos
Cristos me los hacen así: cagones... ¡Son
Cristos de una sola Pascua! EL NEGRO : Si fuera por mí, hermano... ¡Te
la regalo la cruz! EL CHINO : ¿Ha visto?: no es pa'cualquiera.
(SEVERO) ¡Pa'cargar la cruz hay que curtirse el
lomo, mi amigo! Como me lo he curtido yo: ¡a puro
rebenque! Pregúntele al arroyo si no... el viejo
Maldonado me ha visto clavao una punta e'Pascuas... con
sol, con tormenta, y hasta con la inundación...
siempre crucificao, y mordiéndome las penas...
aguantando... colgadito e'la cruz... EL NEGRO : Y desclaváme y subíte
vos, Chino... ¡Si vos sos el Cristo! EL CHINO : (AMARGO) ¿Pa'quién? (MIRA
HACIA LO ALTO DEL BARRANCO) ¿Pa'los infieles esos
que me han hecho a un lao como a un perro sarnoso? Ellos
lo eligieron a usté, mi amigo... (RIE DESENCAJADO)
Un Cristo muerto e'miedo, ahijuna...
(UN RAYO PARTE EL CIELO EN DOS: LA LUZ PERMITE ADVERTIR
A LO LEJOS LA PRESENCIA DE OTRO CRISTO CRUCIFICADO: EL
CRISTO GRINGO DE FLORES. EL VIENTO TRAE SUS LASTIMEROS
AYES) CRISTO GRINGO : ¡Ayyy! ¡Aiutooo! EL CHINO : (GRITA, PARA SER ESCUCHADO) ¡Hable
en cristiano, hombre! EL NEGRO : (IDEM) ¿De qué te quejás,
che? ¡Ojalá a mí me hubieran techado! CRISTO GRINGO : (GROTESCO BAJO SU TECHITO DE PAJA)
¡Ah, te quisiera ver al mio posto! Tengo il corpo
a moretone: ¡uno per cada súplica! (CON REPENTINO
ORGULLO) Perque a Flores ¡non somo conformista!
Cuando le pedimo a Dio, le pedimo en serio: ¡con
sangre, sudore e lácrima! E Dio ne cumple, promesa
per promesa... (ENSOÑADOR) In veche de questo arroyo
podrido, un canale... amplio, cristalino... ¡propio
como a Venezia! (CANTA COMO UN GONDOLIERE) ¡Santa
Lucía! ¡Santa Lucía! (ALUCINADO) Me
parece ver a la mia mamma que me abre los brazo: "¡Figlio!
¿Sei tornato?"... ¡Sí, mamma!
Agarré derechito il Maldonado e son tornato in
Italia... (GRITA CADA VEZ MAS ENAJENADO) ¡L'Italia
é bella! Hay lavoro e pane a la mesa. ¡Nessuno
sufre frío, hambre o inyustizia! ¡Los italianos
somo tutto iguale a los oco di Dio! ¡Perque ya lo
ha detto la Biblia! ¡Dio stá in Italia e
aspetta a tutti los hombre di buona volontá! ¡Cristiani:
agarreno l'arroyo Maldonado e vengano a la terra di Dio!
(UN ESTRUENDOSO TRUENO AHOGA LAS PALABRAS FINALES DEL
CRISTO GRINGO. EL CIELO SE OSCURECE REPENTINAMENTE, Y
SU IMAGEN DESAPARECE) EL NEGRO : (GRITANDO ASUSTADO) ¡Che! ¡Che,
gringo! ¿Espichaste...? EL CHINO : Se desmayó. Igual que el negro
Anselmo. Le daban sin asco, pa'cumplir las Escrituras,
y después lo despertaban con vino e'Misa y caricias
de gringa, como a un rey... (RIE DESPECTIVO) ¡En
Flores hacen buena letra, me lo quieren cebar al mesmo
Dios! (MIRA HACIA LO ALTO, DEJANDO QUE LA LLUVIA LE DE
DE LLENO EN LOS OJOS Y LA BOCA) Pero aquél no se
deja cebar, tiene más mañas que gaucho viejo,
¡y sabe castigar a sus gurises cuando se le retoban!
Mire si no el arroyo ¡cómo va creciendo lindo!...
¡Como pa'tapar cuevas de gringos! (RIE PROFETICO)
(COMIENZA A ESCUCHARSE EL MURMULLO DE LAS AGUAS, QUE CRECEN) EL NEGRO : (CADA VEZ MAS ASUSTADO) No irá
a inundarse, che... EL CHINO : Yo... no sé si le he contao...
de cuando me elegían Cristo... Me crucificaban,
tuitos los viernes santos, y a la noche venía un
milico, y me clavaba la lanza... (EMPUÑANADO LA
LANZA, ENFERVORIZADO POR EL RECUERDO) ¡Y la china
me clavaba lindo, después de haber lanceao tanto
pampa! EL NEGRO : (ATERRADO) ¡Chino! ¡Yo no
soy el Cristo! ¡Sos vos, hermano! ¡Vos! EL CHINO : (ALUCINADO, YA NO ESCUCHA AL NEGRO)
Y el sábado resucitaba, y me sentaban a la mesa
e'la parroquia, como un señor, y me daban pa'comer
y pa'chupar... ¡a mí, que tuito me lo han
quitao, como un señor!... Y aura... me han robao
también la cruz... ¿Y sabe, mi amigo? (SE
HABLA A SI MISMO) ¡Aura no hay mierda que me haga
seguir cinchando!
(LAS AGUAS DEL ARROYO CRECEN, RUGIENDO) EL CHINO : ¡Crezca, amigo Maldonado, crezca
como la rabia que me añuda la garganta! EL NEGRO : (GRITA DESESPERADO, PERO SU VOZ ES INAUDIBLE
EN MEDIO DEL ESTRUENDO) ¡Borra! ¡Gringos!
¡Gringos! EL CHINO : (RIENDO DESENCAJADO) ¡Eh, mercachifles
desalmaos, salgan de la cueva pa'salvar a su Cristo! ¡El
hombre los llama muerto e'miedo, carajo! (EMPUÑA
LA LANZA, DESAFORADO) ¡Vengan antes que se me retobe
la china, y se clave lindo en su Cristo e'lata! EL NEGRO : (IMPLORANTE) ¡No, Chino! ¡Hermano,
no! EL CHINO : (CLAVANDO ALUCINADO AL NEGRO) ¡Yo
soy el Cristo, carajo! ¡El Cristo de Segurola, que
me sobra mugre y miseria pa'ser Cristo! EL NEGRO : (EN UN ESTERTOR DE MUERTE) ¡Mierda! EL CHINO : (CAYENDO EXHAUSTO A LOS PIES DEL NEGRO)
Me sobra dolor... pa'ser Cristo...
(EL ARROYO RUGE, ENSORDECEDOR. EL CHINO SE INCORPORA Y
RUGE COMO EL ARROYO, FIERO) EL CHINO : (EMPUÑANDO LA LANZA ENSANGRENTADA)
¡Les he matao al Cristo, desgraciaos! ¡Ahí
tienen su Cristo e'lata! ¡Pónganse de rodillas
aura p'adorar la carroña!
(AL RUIDO DE LAS AGUAS SE UNE AHORA EL ESTRUENDOSO SONIDO
DEL PUENTE DE MADERA QUE CRUJE Y CEDE. ES UN SONIDO SIMILAR
AL DE UN BOMBARDEO) EL CHINO : ¡Vos también te cabreaste,
Maldonao! ¡Que suba la mierda nomás, hasta
que se les hunda en la garganta a estos infieles! (MIRA
HACIA LO ALTO DEL BARRANCO Y GRITA, FUERA DE SI) ¡Sí,
clavá la puerta, gallego, hasta que el arroyo se
te meta en la cueva como a una rata piojosa! ¡Cuidado,
calabrés, no sea que el barro te arruine los chorizos!
(RIE AFIEBRADO) ¡Ahí sube la mierda! ¡Ahí
sube! ¡Inundación! ¡Inundación!
(CAOS DE RELAMPAGOS Y DERRUMBE)
FIN
Av Roque Sáenz Peña 943
C1035AAE Buenos Aires, Argentina
Tel. (011) 4326-3606
E-mail info@teatrodelpueblo.org.ar